A ESPERA ACABOU! Após Selena Gomez anunciar no dia 27 de fevereiro que seu aguardado primeiro projeto totalmente em espanhol seria lançado, a ansiedade tomou conta de todos os Selenators. Um sonho da cantora há 10 anos, “REVELACÍON” foi lançado em todas as plataformas nesta sexta, dia 12/3. Contanto com 7 canções inéditas, o projeto conta com as participações de Rauw Alejandro, DJ Snake e Myke Towers.
Você pode ouvir o “REVELACÍON” em qualquer plataforma de sua preferência clicando aqui. Confira abaixo a ficha técnica e as traduções do que já é o EP feminino mais ouvido do ano até o momento:
1. ‘De Una Vez‘ (02:35 minutos)
Composição: Selena Gomez, Abner Cordero Boria, Alejandro Borrero, Andrea Mangiamarchi, Christopher Carballo Ramos, Ivanni Rodriguez e Marcos Masis.
Produção: Tainy, Jota Rosa, Albert Hype e NEON16
2. ‘Buscando Amor’ (03:08 minutos)
Composição: Selena Gomez, Abner Cordero Boria, Alejandro Borrero, Elena Rose, Ivanni Rodríguez, Marcos Masis, Randy Class e Zadbiel De Jesus.
Produção: Tainy, Jota Rosa e NEON16
3. ‘Baila Conmigo‘ ft. Rauw Alejandro (03:06 minutos)
Composição: Selena Gomez, Raul A. Ocasio Ruiz, Marco Masis, Jorge A. Diaz, Ivanni Rodríguez, Elena Rose, Edgar Barrera, Christopher Carballo Ramos, Alejandro Borrero, Alberto Carlos Melendez e Abner Cordero Boria.
Produção: Tainy, Albert Hype, Jota Rosa e NEON16.
4 . ‘Dámelo To‘ ft. Myke Towers (03:04 minutos)
Composição: Selena Gomez, Abner Cordero Boria, Alberto Carlos Melendez, Alejandro Borrero, Christopher Carballo Ramos, Elena Rose, Ivanni Rodriguez, Julia Michaels, Marco Masis e Myke Towers.
Produção: Tainy, Albert Hype, Jota Rosa e NEON16.
5 . ‘Vicio‘ (02:40 minutos)
Composição: Selena Gomez, Abner Cordero Boria, Alberto Carlos Melendez, Alejandro Borrero, Elena Rose, Gregory Aldae Hein, Ivanni Rodriguez, Marco Masis e Santiago Beltran.
Produção: Tainy, Albert Hype, Jota Rosa e NEON16.
6. ‘Adiós‘ (02:10 minutos)
Composição: Selena Gomez, Alejandro Borrero, Carolina Isabel Colón Juarbe, Ivanni Rodriguez, Jorge Luis Perez Jr., Juan Andrés Caballos e Marcos Masis.
Produção: Tainy, Nilo e NEON16.
7. ‘Selfish Love‘ ft DJ Snake (02:48 minutos)
Composição: Selena Gomez, DJ Snake, K Sotomayor, Kat Dahlia, Kris Floyd e Marty Maro.
Produção: DJ Snake e MARO
TRADUÇÕES
DE UNA VEZ
DE UMA VEZ
[Intro]
Ya no duele como antes, no
Já não dói como antes, não
La herida de tu amor sanó
A ferida do seu amor se curo
[Refrão]
De una vez por toda, ah-ah-ahDe uma vez por todas, ah-ah-ah
Soy más fuerte sola, ah-ah-ah
Sou mais forte sozinha, ah-ah-ah
Es que no me arrepiento del pasado
Eu não me arrependo do passado
Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas
Sei que o tempo ao seu lado cortou minhas asas
Pero ahora este pecho es antibalas
Mas agora meu peito é à prova de balas
[Verso]
No te tengo a ti, me tengo a míNão tenho você, tenho a mim
No es para que piense’ que esto es pa’ ti, nah
Não pense que isso é para você, não
Yo me fui para que no se te olvide
Eu parti para que você não se esqueça
Que a una muertе como tú se revive
Que de uma morte como essa se revive
[Verso 2]
Cuando sе seque el último marQuando o último mar se secar
Es cuando pensaré en regresar
É quando eu pensarei em voltar
Tú has sobreentendido lo que siento
Você entendeu errado o que eu sinto
Ya no estás, qué bueno es el tiempo
Você se foi, o tempo é muito bom
Estoy curá’ de ti, te dije ya
Estou curada de você, te disse
Ya no te siento aquí, no te siento ya
Já não te sinto aqui, não sinto
Nunca supiste, no me supiste valorar, y
Você nunca soube, nunca soube me valorizar
[Refrão]
De una vez por toda, ah-ah-ahDe uma vez por todas, ah-ah-ah
Soy más fuerte sola, ah-ah-ah
Sou mais forte sozinha, ah-ah-ah
Es que no me arrepiento del pasado
Eu não me arrependo do passado
Sé que el tiempo a tu lado cortó mis alas
Sei que o tempo ao seu lado cortou minhas asas
Pero ahora este pecho es antibalas
Mas agora meu peito é à prova de balas
BUSCANDO AMOR
PROCURANDO AMOR
[Intro]
Salen pa’ que la’ vean
Eles saem para que possam vê-la
Se pierden en el ritmo
Ela se perdem no ritmo
No están buscando amor
Ela não está procurando por amor
No están buscando amor
Ela não está procurando por amor
[Verso 1]
Deja que te lleve el ritmo
Deixe o ritmo te levar
Así es que me gusta, así mismo
Então eu gosto disso também
La noche está pa’ más, no me limito
A noite está pra mais, eu não me limito
iLa música está buena y no resisto
A música é boa e eu não resisto
[Refrão]
Salen pa’ que la’ vean que le’ gusta bailarEles gostam de sair para ver ela dançar
Se pierden en el ritmo, comienzan a olvidar
Ela se perdem no ritmo, ela começam a esquecer
No están buscando na’, ‘tán bien así como están
Ela não está procurando nada, está bem assim como está
Que no le hablen de amor que eso con ella no va
Que não falem com ela sobre o amor que com ela não vai rolar
Salen pa’ que la’ vean que le’ gusta bailar
Eles gostam de sair para ver ela dançar
Se pierden en el ritmo, comienzan a olvidar
Ela se perdem no ritmo, ela começam a esquecer
No están buscando na’, ‘tán bien así como están
Ela não está procurando nada, está bem assim como está
Que no le hablen de amor que eso con ella no va
Que não falem com ela sobre o amor que com ela não vai rolar
[Verso 2]
Hoy salimo’ incógnito’Hoje saímos incógnitos
Vamo’ a meterno’ en un lío
Nós vamos nos meter em problemas
Solo estamo’ vacilando, baby, no estamo’ buscando anillo
Estamos apenas hesitando, baby, não estamos procurando um anel
Cuando ponen la música le damo’ con to’
Quando eles colocam a música, nós batemos contra
¿A quién no le gusta una latina bailando reggaetón?
Quem não gosta de uma latina dançando reggaeton?
Vente si quieres probar, vete si te vas a enamorar
Venha se quiser experimentar, vá se você vai se apaixonar
[Ponte]
Hasta que amanezca no paramo’Até o amanhecer não vou parar
Se acaba la fiesta si no’ vamos
A festa acabou mas nós não
Con el cel apaga’o
Com o celular desligado
A música é boa e eu não resisto
[Refrão]
Salen pa’ que la’ vean que le’ gusta bailarEles saem para ver que ela gosta de dançar
Se pierden en el ritmo, comienzan a olvidar
Eles se perdem no ritmo, eles começam a esquecer
No están buscando na’, ‘tán bien así como están
Eles não estão procurando estão bem assim como estão
Que no le hablen de amor que eso con ella no va
Que não falem com ela sobre o amor que com ela não vai rolar
Salen pa’ que la’ vean que le’ gusta bailar
Eles saem para ver que ela gosta de dançar
Se pierden en el ritmo, comienzan a olvidar
Eles se perdem no ritmo, eles começam a esquecer
No están buscando na’, ‘tán bien así como están
Eles não estão procurando estão bem assim como estão
Que no le hablen de amor que eso con ella no va
Que não falem com ela sobre o amor que com ela não vai rolar
Salen pa’ que la’ vean
Eles saem para que possam vê-la
Se pierden en el ritmo
Eles se perdem no ritmo
No están buscando amor
Eles não estão procurando por amor
[Outro]
Vete si te vas a enamorar-rar (No están buscando—)
Vá embora se você vai se apaixonar – rar (Eles não estão procurando por—)
Vete si te vas a enamorar-rar-rar-rar-rar-rar
Vá se você vai se apaixonar-rar-rar-rar-rar-rar
BAILA CONMIGO – SELENA GOMEZ & RAUW ALEJANDRO
DANCE COMIGO – SELENA GOMEZ & RAUW ALEJANDRO
[Rauw Alejandro]
Bebé, no sé si hablas mucho español
Bebê, não sei se você fala espanhol
Si entiende’ cuando digo “Mi amor”
Se entende quando digo ‘meu amor’
Comernos sin entenderno’ e’ mejor
Fazer amor sem nos entender é melhor
Solo tenemo’ que gustarno’
Só precisamos nos gostar
[Selena Gomez]
Quieres que caiga en tentaciones
Você quer que eu caia em tentação
Mira cómo me pone ese acento que tienes
Veja como me excita esse seu sotaque
No entiendo mucho, pero vente
Não entendo muito, mas venha
[Selena Gomez & Rauw Alejandro]
Baila, baila, baila conmigo
Dance, dance, dance comigo
Baila, baila y yo te sigo
Dance, dance que eu te sigo
Pégate, ven, suéltate
Fique, venha e se solte
No te me vayas sin las gana’ de volver
Não me deixe sem a intenção de voltar
Por eso, baila, baila, baila conmigo
Por isso dance, dance, dance comigo
Baila, baila, que yo tе sigo
Dance, dance que eu te sigo
Bésame solo una vez
Beije-me, só uma vez
Así tengo un motivo pa’ volvеrte a ver
Assim tenho um motivo pra voltar a te ver
[Rauw Alejandro]
Sinceramente, dejemo’ que esto fluya, no sigas dándole mente
Sinceramente, vamos deixar acontecer, não continue se preocupando
Tenemo’ to’a la noche pa’ que me enseñe’ de frente
Temos a noite toda para me ensinar cara a cara
Todo lo que siente’
Tudo o que sente
Me huele a que no tiene’ nada de inocente (Yah, yah)
Tenho a sensação de que você não tem nada de inocente (Yah, yah)
[Selena Gomez]
¿Cómo te digo que no quiero hablar de amor?
Como te dizer que eu não quero falar de amor?
Que si es contigo, tengo que pensar mejor
Que se for com você, preciso pensar melhor
Tranqui, déjalo así, quiero quedarme aquí
Tudo bem, deixe assim, quero ficar aqui
Pégate, ven a mí, pégate, ven a mí
Fique e venha comigo, fique e venha comigo
[Selena Gomez & Rauw Alejandro]
Baila, baila, baila conmigo
Dance, dance, dance comigo
Baila, baila y yo te sigo
Dance, dance que eu te sigo
Pégate, ven, suéltate
Fique, venha e se solte
No te me vayas sin las gana’ de volver
Não me deixe sem a intenção de voltar
Por eso, baila, baila, baila conmigo
Por isso dance, dance, dance comigo
Baila, baila, que yo tе sigo
Dance, dance que eu te sigo
Bésame solo una vez
Beije-me, só uma vez
Así tengo un motivo pa’ volvеrte a ver
Assim tenho um motivo pra voltar a te ver
[Rauw Alejandro]
Te voy a dejar mi número
Vou deixar meu número
Solo tiene’ que llamar cuando me eches de meno’
Você só precisa ligar quando sentir saudades
Que yo le voy a llegar (Uh-wuh)
Que eu vou até você (Uh-wuh)
Baby, aunque me quede lejo’, woh-oh (¡Yah!)
Amor, mesmo que eu esteja longe
La nena e’ de otra ciudad, pero le corre mi flow
Você é de outra cidade mas está no mesmo ritmo que eu
Tenía curiosidad y un beso me robó
Tinha curiosidade e roubou um beijo meu
No nos tenemo’ que hablar (Ey)
Não precisamos falar
Si con mirarno’ no’ entendemo’, yeah (¡Yah!)
Se com um olhar nos entendemos
[Selena Gomez]
No entiendo mucho, pero
Não entendo muito, mas
[Selena Gomez & Rauw Alejandro]
Baila, baila, baila conmigo
Dance, dance, dance comigo
Baila, baila y yo te sigo
Dance, dance que eu te sigo
Pégate, ven, suéltate
Fique, venha e se solte
No te me vayas sin las gana’ de volver
Não me deixe sem a intenção de voltar
Por eso, baila, baila, baila conmigo
Por isso dance, dance, dance comigo
Baila, baila, que yo tе sigo
Dance, dance que eu te sigo
Bésame solo una vez
Beije-me, só uma vez
Así tengo un motivo pa’ volvеrte a ver
Assim tenho um motivo pra voltar a te ver
[Rauw Alejandro]
Ra-Rauw, ey, Rauw Alejandro
Ra-Rauw, ey, Rauw Alejandro
Con Selena
Com Selena
Dímelo, Tainy
Diga-me, Tainy
DÁMELO TO – SELENA GOMEZ FT. MYKE TOWERS
ME DÊ ISTO – SELENA GOMEZ FT. MYKE TOWERS
[Intro: Selena Gomez]
Un poquito de calor
Um pouco de calor
Pegadito, síguelo
Seguimos agarradinho
Ya te di el control
Eu já te dei o controle
Termina lo que empezaste
Termine o que você começou
No pensamos, ‘tamo bien
Nós não pensamos, tá tudo bem
¿Si es pecado? No lo sé
Se é pecado? Não sei
Que paremos, ¿para qué?
Que paramos, para quê?
Termina lo que empezaste
Termine o que você começou
Que nada se siente
Não sente nada
Nada se siente, mi amor
Não sente nada, meu amor
Nada se siente mejor
Nada parece melhor
Que mi nombre en tu boca, boca, boca
Esse meu nome na sua boca, boca, boca
Te siento y no me tocas, tocas, tocasEu te sinto e você não me toca, toca, toca
Mi nombre en tu boca, boca, bocaMeu nome na sua boca, boca, boca
Te siento y no mе tocas, tocas, tocasEu te sinto e você não me toca, toca, toca
¡Dámelo to’!Me dê isto!
Quédate, que quiеro perder los modales hasta la madrugada
Fica, eu quero perder meus modos com você até o amanhecer
Y todo lo que tienes que hacer, ya lo sabesE tudo que você tem que fazer, você já sabe
Dices mi nombre y no me importa nadaVocê diz meu nome e eu não me importo com nada
Otros lo intentan, pero no, nunca han logrado na’Outros tentam, mas não, eles nunca conseguiram nada
Otros lo intentan, pero noOutros tentam, mas não
[Pré-Refrão: Selena Gomez]
Termina lo que empezaste
Termine o que você começou
Que nada se siente
Não sente nada
Nada se siente, mi amor
Não sente nada, meu amor
Nada se siente mejor
Nada parece melhor
[Refrão: Selena Gomez]
Que mi nombre en tu boca, boca, boca
Esse meu nome na sua boca, boca, boca
Te siento y no me tocas, tocas, tocasEu te sinto e você não me toca, toca, toca
Mi nombre en tu boca, boca, bocaMeu nome na sua boca, boca, boca
Te siento y no mе tocas, tocas, tocasEu te sinto e você não me toca, toca, toca
¡Dámelo to’!Me dê isto!
[Verso 2: Myke Towers]
EyEi
A mí me gusta mencionarteEu gosto de falar
Con la voz sexy que pongo pa’ impresionarte, eyCom a voz sexy que coloco para te impressionar, hey
Te gusta tarde llamarmeVocê gosta de me ligar a noite
Voy a tratar de calmarmeVou tentar me acalmar
Mucho respetoMuito respeito
Si me tienta no me aquietoSe você me tenta, eu não me acalmo
El trabajo no se deja incompletoO trabalho não fica incompleto
Tiene cara de ángel, pero por ella pecoEla tem cara de anjo, mas por ela eu pequei
Pruébame y que encuentre’ a otro como yo, te retoExperimente e encontre outro como eu, eu te desafio
Ella rompe récord
Ela bate recorde
Lo’ hombre’ se le pegan como si usara magnetoOs homens grudam nela como se ele fosse magnético
En su mente me metoEm sua mente eu penetro
Merece sortija, si es por mí la comprometo
Ele merece um anel, se depender de mim eu me comprometo
A mami le llevo nieto’Vou levar para minha mãe um neto
[Pré-Refrão: Selena Gomez]
Termina lo que empezaste
Termine o que você começou
Que nada se siente
Não sente nada
Nada se siente, mi amor
Não sente nada, meu amor
Nada se siente mejor
Nada parece melhor
[Refrão: Selena Gomez]
Que mi nombre en tu boca, boca, boca
Esse meu nome na sua boca, boca, boca
Te siento y no me tocas, tocas, tocasEu te sinto e você não me toca, toca, toca
Mi nombre en tu boca, boca, bocaMeu nome na sua boca, boca, boca
Te siento y no mе tocas, tocas, tocasEu te sinto e você não me toca, toca, toca
¡Dámelo to’!Me dê isto!
VÍCIO
VÍCIO
[Verso 1]
Tus labios son mi vicio
Seus lábios são meu vícioPor un beso tuyo todo lo arriesgo (Lo arriesgo)
Por um beijo seu eu arrisco tudo (arrisco)
Y tu corazón palpita con el mío
E seu coração bate com o meu
Es el tempo perfecto (Perfecto)
É o andamento perfeito (perfeito)
Beso a beso me dí cuenta que
Beijo por beijo eu percebi que
Te necesito hoy igual que ayer
Eu preciso de você hoje assim como ontem
Así como eres yo quiero tenerte (Eh)
Assim como você me quer, eu quero ter você (Eh)
[Refrão]
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
Bésame despacio, bésame despacioBeije-me devagar, beije-me devagar
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
[Verso 2]
Tú me sanaste el corazónVocê curou meu coração
Le diste vida a lo que estaba muertoVocê deu vida ao que estava morto
No creía en el amorEu não acreditei no amor
Porque no era el momentoPorque não era a hora
Y es que fue sin aviso, te avisoE foi sem avisar, sem aviso
Si no te tengo yo me pongo malSe eu não tiver você fico doente
Te necesito conmigoEu preciso de você comigo
Nadie me da lo que tú me dasNinguém me dá o que você me dá
[Refrão]
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
Bésame despacio, bésame despacioBeije-me devagar, beije-me devagar
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
Bésame despacio, bésame despacioBeije-me devagar, beije-me devagar
Tus labios, tus labiosSeus lábios, seus lábios
Son un vicio mío, vicio míoEles são um vício meu, meu vício
[Outro]
Tus labios son mi vicioSeus lábios são meu vício
Por un beso tuyo todo lo arriesgoPor um beijo seu eu arrisco tudo
ÁDIOS
Tchau
[Intro]
La-la-la, la-ah, ah-ah-ah, la-ah
La-la-la, la-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah[Verso 1]
Ya me dijeron tus amigasSeus amigos me contaram
Que no querías saber de míQue você não queria mais saber sobre mim
Ya no extrañas la rutinaVocê não sente mais falta da rotina
Que tu vida va mejor sin míQue sua vida é melhor sem mim
[Pré Refrão]
Pero entonces, ¿por qué me reclamas?Mas então por que você está me reivindicando?
Preguntándome cómo y con quiénQuerendo saber como e com quem estou
Si me llamas a las tres de la mañanaSe você me ligar às três da manhã
Que yo ya te olvidéSaiba que eu já esqueci de você
AdiósTchau
[Refrão]
Esto no es pa’ tíIsso não é para você
La foto que subí, te lo quería decir, yeah, “Adiós”A foto que publiquei, foi uma forma de te dizer, sim, “Tchau”
Pa’ bien o para malPor bem ou por mal
Esto no es personal, no hay nada que explicar, adiósIsso não é pessoal, não tem nada para explicar, tchau
Si dicen por ahí que con aquel me viSe te disserem que me viram por aí com outro
Es probable que sí, yeah, adiósProvavelmente é verdade, sim, tchau
Bájale, bájale, adiósVai com calma, vai com calma, tchau
Ya me despedí-dí, adiósEu já me despedi, tchau
Porque aquí no queda nada
Porque aqui não sobrou nada
Tú me tienes equivocada, noVocê me entendeu errado, não
No, no me ahogues con palabrasNão, não me afogue com palavras
Si te dejo en visto, pa’ qué llamasSe eu deixar você de lado, o que você está chamando?
No, no, no te hagas el tontoNão, não banque o tolo
Si te tengo low lowSe eu tenho você no passado
Es porque ya no, no quiero dramaÉ porque eu não quero mais drama
Quiero ir a la cama, con quién me dé la ganaEu quero ir para a cama com quem me quer
[Pré Refrão]
Pero entonces, ¿por qué me reclamas?Mas então por que você está me reivindicando?
Preguntándome cómo y con quiénQuerendo saber como e com quem estou
Si me llamas a las tres de la mañanaSe você me ligar às três da manhã
Que yo ya te olvidéSaiba que eu já esqueci de você
AdiósTchau
[Refrão]
Esto no es pa’ tíIsso não é para você
La foto que subí, te lo quería decir, yeah, “Adiós”A foto que publiquei, foi uma forma de te dizer, sim, “Tchau”
Pa’ bien o para malPor bem ou por mal
Esto no es personal, no hay nada que explicar, adiósIsso não é pessoal, não tem nada para explicar, tchau
Si dicen por ahí que con aquel me viSe te disserem que me viram por aí com outro
Es probable que sí, yeah, adiósProvavelmente é verdade, sim, tchau
Bájale, bájale, adiósVai com calma, vai com calma, tchau
Ya me despedí-dí, adiósEu já me despedi, tchau
[Outro]
Yeah
Yeah
Adiós (Yeah)Tchau (Sim)
La-la-la, la-ah, ah-ah-ah, la-ah
La-la-la, la-ah, ah-ah-ah, la-ah
AdiósTchau
SELFISH LOVE – SELENA GOMEZ & DJ SNAKE
AMOR EGOÍSTA – SELENA GOMEZ & DJ SNAKE
[Intro: Selena Gomez]
Nadie tiene que decírmelo
Não precisa me dizer nada
Hablas con otro que no soy yo
Você fala com outra que não sou eu
Y te confieso queriéndolo
E te confesso, te querendo
Baby, me dan ganas de tenerte (De tenerte)
Baby, eu tenho vontade de ter você (de ter você)
[Pré Refrão]
Just a little crush
Só um pequeno crush
Got me over here thinkin’ that somebody else cares, somebody else cares
Veio aqui pensando que outra pessoa se importa (outra pessoa se importa)
I know we got trust
Eu sei que temos confiança
But you be gettin’ me thinkin’ that somebody else cares, somebody else care
Mas você me deixou pensando que outra pessoa se importa (outra pessoa se importa)
[Refrão: Selena Gomez]
Tú quiere’ a mis celos
Você quer meu ciúme
All this time and we still got that selfish love
Todo esse tempo ainda temos um amor egoísta
You like making me jealous (I like making you jealous)
Você gosta de me deixar com ciúmes
Es un fuego que queda entre tú y yo, tú y yo, tú y yo
Existe uma chama entre eu e você, você e eu, você e eu
[Pós Refrão: Selena Gomez]
Yeah, yeah, you know that we got trust
Yeah, Yeah, você sabe que temos confiança
[Verso: Selena Gomez]
Cómo me miran es obvio
É óbvio como me olha
Te marca a tu teritorio
Você marca seu território
Este secreto entre lo’ dos
Esse segredo entre nós dois
Sé que te dan ganas de tenerme
Sei que te dá vontade me ter
[Pré Refrão: Selena Gomez]
I get just a little rush
Só um pouco de adrenalina
When you’re over there thinkin’ that somebody else cares, somebody else care (Ooh, ooh)
Você veio aqui pensando que outra pessoa se importa, outra pessoa se importa (Ooh, Ooh)
You know we got trust
Eu sei que temos confiança
But then again you thinkin’ that somebody else cares, somebody else care
Mas de novo você me deixou pensando que outra pessoa se importa, outra pessoa se importa
[Refrão: Selena Gomez]
Me gusta darte celos
Eu gostava do ciúme
All this time and we still got that selfish love
Todo esse tempo e ainda temos um amor egoísta
I like making you jealous
Eu gosto de te deixar com ciúmes
Es un fuego que queda entre tú y yo, tú y yo, tú y yo
Existe uma chama entre você e eu, você e eu, você e eu
[Pós Refrão: Selena Gomez]
Yeah, yeah, you know that we got trust
Yeah, Yeah, você sabe que temos confiança
[Outro: Selena Gomez]
DJ Snake
Eh
Selena Gomez
Yeah
Eh
Texto, traduções e adaptações: Equipe Selena Gomez Brasil